JOAQUIN, Precisazione sulle sue parole
di Redazione FV
Un errore di traduzione sulle parole pronuinciate da Joaquin Sanchez Rodriguez. Il centrocmapista della Fiorentina, durante la festa per i 110 anni del Malaga ha detto: "Florencia es muy bonita, pero está como sin acabar", che tradotto, in maniera corretta significa: "Firenze è molto bella, ma sembra una città che aspetta ancora di essere finita". Solo una battuta dunque quella dell'esterno spagnolo che, almeno per il momento, non ritiene la sua storia con la Fiorentina vicina alla fine.
La redazione di FirenzeViola.it si scusa con i suoi lettori per l'errore di traduzione.